В покое, отсеките движущую силу мыслей;
В движении, осознавайте природу покоя.
В недвойственности покоя и движения, поддерживайте обычный ум.
В переживании однонаправленности читайте шестислоговую мантру.
Исследовав кажущуюся реальность, установите природу истинной реальности;
Рассмотрите, как из истинной реальности проявляется кажущаяся реальность.
Две истины являются неразличимым, непостижимым сущностным бытием.
В видении свободном от измышления читайте шестислоговую мантру.
В явлениях, отсеките цепляние ума;
В уме, разрушьте обманчивое убежище явлений.
Явление и ум недвойственны во всеохватывающей свободе от крайностей;
В постижении одного вкуса читайте шестислоговую мантру.
Собственная природа ума является осознаванием-пустотой, свободным и врождённым состоянием;
Мысли являются собственной энергией осознавания, они чисты сами по себе.
Мысли и осознавание недвойственны в природе единственного бинду.
В не-медитации, дхармакайе, читайте шестислоговую мантру.
Под руководством Кхенпо Цултрим Гьяцо Ринпоче это резюме составил Ари Голдфилд (Ari Goldfield) из перевода в "The Heart Treasure of the Enlightened Ones", Boston, Shambala Publications, 1992, pp.189-191.
Перевод с английского: Игорь Калиберда.
Тилопа. Махамудра-упадеша. Намкхай Норбу Ринпоче. Махамудра и Дзогчен: Следуя истинному смыслу Учения.
Гампопа. Истинная Сущность Ума, Махамудра, Единственный Достаточный Путь.
Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Видхушекхара Бхаттачарья.
Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Кит Доумэн.>
В движении, осознавайте природу покоя.
В недвойственности покоя и движения, поддерживайте обычный ум.
В переживании однонаправленности читайте шестислоговую мантру.
Исследовав кажущуюся реальность, установите природу истинной реальности;
Рассмотрите, как из истинной реальности проявляется кажущаяся реальность.
Две истины являются неразличимым, непостижимым сущностным бытием.
В видении свободном от измышления читайте шестислоговую мантру.
В явлениях, отсеките цепляние ума;
В уме, разрушьте обманчивое убежище явлений.
Явление и ум недвойственны во всеохватывающей свободе от крайностей;
В постижении одного вкуса читайте шестислоговую мантру.
Собственная природа ума является осознаванием-пустотой, свободным и врождённым состоянием;
Мысли являются собственной энергией осознавания, они чисты сами по себе.
Мысли и осознавание недвойственны в природе единственного бинду.
В не-медитации, дхармакайе, читайте шестислоговую мантру.
Под руководством Кхенпо Цултрим Гьяцо Ринпоче это резюме составил Ари Голдфилд (Ari Goldfield) из перевода в "The Heart Treasure of the Enlightened Ones", Boston, Shambala Publications, 1992, pp.189-191.
Перевод с английского: Игорь Калиберда.
Похожие публикации:
Тилопа. Махамудра-упадеша. Намкхай Норбу Ринпоче. Махамудра и Дзогчен: Следуя истинному смыслу Учения.
Гампопа. Истинная Сущность Ума, Махамудра, Единственный Достаточный Путь.
Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Видхушекхара Бхаттачарья.
Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Кит Доумэн.>
Комментариев нет:
Отправить комментарий