воскресенье, 18 октября 2015 г.

Джамгон Мипхам Ринпоче. Насмешливый совет последователям четырёх школ

Намо Манджушрийе!

Благодаря просветлённой деятельности будд-победителей
И искусным средствам их потомков-бодхисаттв
Пусть четыре школы буддийского учения, старая и новые,
Успешно передают свои совершенные методы пробуждения!

Заслуживающая доверия передача сутр, Гендэнпа,
Заслуживающая доверия передача Мантры, Нинмапа,
Заслуживающая доверия передача истолкования, Сакьяпа,
Заслуживающая доверия передача практики, Кагьюпа.

Сакьяпы – мастера изучения,
Гендэнпы – мастера рассуждения,
Кагьюпы – мастера достижения,
А Нинмапы – мастера духовной силы.

Они являются четырьмя чудесными передачами учений:
Нинмапы, чьё воззрение – за пределами всех крайностей,
Кагьюпы, усердствующие в медитации,
Гендэнпы, обладающие совершенным поведением,
И Сакьяпы, последовательно практикующие приближение и достижение.
Хотя все они обладают бесконечными качествами,
Каждая школа делает ударение на особой практике.

Нинмапы поют через нос,
Сакьяпы поют губами,
Гендэнпы пропевают мелодии в основном горлом,
А Кагьюпы мощно поют глубоко изнутри.

Гендэнпы хранят полный путь изучения писаний, поэтому они подобны телу учений.
Сакьяпы соединяют подходы Сутры и Мантры, поэтому они подобны глазам учений.
Кагьюпы объединяют всё в единственной практике преданности, поэтому они подобны сердцу учений.
Нинмапы обладают глубокими ключевыми наставлениями тантр и садхан, поэтому они подобны жизненной силе учений.

Теперь несколько слов в шутку:

Нинмапы утверждают, что они обладают путём достижения уровня Ваджрадхары посредством практики ясного света Дзогпаченпо, не нуждаясь в опоре на внешнюю супругу и т. д., и всё же ламы говорят, что они должны взять жену для того, чтобы продлить срок своей жизни, увеличить ясность своего видения, поддерживать хорошее здоровье, обрести помощь в открытии терма и принести благоденствие существам. Они не говорят, что для принесения пользы учениям они должны передавать учения и заниматься практикой! Я думаю, невероятно, чтобы взятие жены могло быть способом принести пользу учениям и существам, и заменой передачи учений и занятий практикой, и в то же время могло увеличивать ясность видения и т. д.!

Гендэнпы заявляют, что противоядием всем страданиям существования является мудрость, постигающая бессамостность, и всё же, когда они приближаются к постижению отсутствия самости, они так боятся отпустить это ощущение индивидуальности, что не могут усидеть спокойно на своих подушках. В прошлом говорили, что достижение пути видения и ясного переживания бессамостности, которое предшествует ему, отмечены особыми ощущениями радости, поэтому я думаю, что, по-видимому, это – симптом нынешней эпохи вырождения!

Сакьяпы делают высшее заявление о том, что не следует делать слишком большое ударение на поведении, поскольку самое важное – это внутренняя мудрость, и всё же, когда они декламируют садхану Хэваджры Ламдю, они придерживаются дисциплины, никогда не покидая своих сидений, поскольку если бы они их покинули, это означало бы нарушение их обета. Если бы когда-либо им нужно было встать и сделать что-то, они должны были бы тащить свои сиденья за собой, таковы их ритуалы очищения и освобождения, опирающиеся на время и материальное тело. Я задаюсь вопросом, что случилось бы с ними, если бы они покинули свои сиденья!

Кагьюпы утверждают, что Великая Мудра (Махамудра) является мудростью, которая охватывает всю сансару и нирвану, и всё же, они думают, что слово “мудра” относится к чьим-то рукам. Я спрашиваю себя, на что была бы похожа такая огромная рука!

Ха, ха, ха! Всё это было сказано в шутку.

Учения великих учителей изобилуют смыслом,
И каждая школа обладает собственным уникальным видением и ключевыми наставлениями.

Большинство последователей школы Нинма избегает отнятия жизни, но думает, что нет нужды отказываться от женщин. Если они являются подлинными йогинами, я принимаю в них прибежище! Но, в основном, это обычное сексуальное желание вредит учениям Нинма, поэтому я прошу, остерегайтесь!

Большинству последователей школы Кагью не нравится классическое истолкование и логика, они предпочитают подход, основывающийся только на уме и медитации. Если они являются теми, в ком постижение и освобождение одновременны, я принимаю прибежище! Но, в основном, эта ограниченная умственная позиция вредит учениям Кагью и от неё следует отказаться!

Большинство последователей школы Гендэн не видят порока в отнятии жизни, но их агрессия вредит учениям Гендэн, поэтому я прошу, остерегайтесь!

Большинство последователей школы Сакья считают высшими только те посвящения и наставления, которые они сами получили, и особую ветвь, к которой они принадлежат, будь то Сакья, Нор или Цар, но это сильное предубеждение и догматизм вредит учениям Сакья, поэтому от него необходимо отказаться!

В общем, даже если человек привязан к собственной традиции, важно избегать любой неприязни к другим традициям. Если мы считаем истинной собственную традицию, поскольку все мы последователи Будды, мы можем считать, что все мы тесно связаны. Различные системы учений берут начало во времена Кхенпо Шантаракшиты, Гуру Ринпоче и царя Трисон Дэцэна, и, следуя превосходным традициям прошлого, все школы в Тибете принимают четыре печати, которые являются отличительным признаком буддийских учений. Все мы равны в этом отношении, и более того, все мы отстаиваем великую шуньяту, свободную от умопостроений. И не только это, все мы принимаем мантраяну с её неделимым единством блаженства и пустоты. Это означает, что мы исключительно близки в нашем воззрении и наших принципах.

Другие традиции, чужаки-небуддисты и последователи философских крайностей, которые отличаются даже с точки зрения внешних признаков и одежд, столь же многочисленны, как звёзды в ночном небе, и по сравнению с ними, мы, буддисты, столь же редки, как звёзды при свете дня. В наше время, когда буддийские учения находятся на грани исчезновения, все, кто стремится обеспечить их выживание, должны рассматривать друг друга как ближайших союзников. Любые чувства враждебности принесут только разрушение, итак, вместо этого, мы должны смотреть друг на друга с радостью, подобно матери, видящей своего ребёнка, или подобно нищему, обнаружившему бесценное сокровище.

Став последователями одного и того же учителя,
Пусть все, кто является учениками, изучающими те же самые учения,
Откажутся от любой враждебности и предвзятых воззрений,
И трудятся вместе с чувством радости!
Все, кто практикуют в согласии с истинным смыслом учений,
Будь они из нашей или другой традиции, пусть обретут реализацию,
Так, чтобы четыре великих буддийских школы здесь в Стране Снегов,
Засияли ослепительным великолепием, обладая богатством учений Дхармы,
И достигли полного успеха и всеобъемлющей победы!

Это было написано играючи по просьбе друга, который обладает разумом для того, чтобы следовать всем четырём школам, Сакья, Нинма, Кагью и Гелуг. Мангалам!


Перевод с тибетского на английский: Adam Pearcey, Rigpa Translations, 2005, с бесценной помощью Khenpo Dorje.

Перевод с английского: Игорь Калиберда.



Похожие публикации:

Додрубчен Джигме Тенпе Нима. О неведении учёного

четверг, 15 октября 2015 г.

Палтрул Ринпоче. Четыре йоги махамудры.

В покое, отсеките движущую силу мыслей;
В движении, осознавайте природу покоя.
В недвойственности покоя и движения, поддерживайте обычный ум.
В переживании однонаправленности читайте шестислоговую мантру.

Исследовав кажущуюся реальность, установите природу истинной реальности;
Рассмотрите, как из истинной реальности проявляется кажущаяся реальность.
Две истины являются неразличимым, непостижимым сущностным бытием.
В видении свободном от измышления читайте шестислоговую мантру.

В явлениях, отсеките цепляние ума;
В уме, разрушьте обманчивое убежище явлений.
Явление и ум недвойственны во всеохватывающей свободе от крайностей;
В постижении одного вкуса читайте шестислоговую мантру.

Собственная природа ума является осознаванием-пустотой, свободным и врождённым состоянием;
Мысли являются собственной энергией осознавания, они чисты сами по себе.
Мысли и осознавание недвойственны в природе единственного бинду.
В не-медитации, дхармакайе, читайте шестислоговую мантру.


Под руководством Кхенпо Цултрим Гьяцо Ринпоче это резюме составил Ари Голдфилд (Ari Goldfield) из перевода в "The Heart Treasure of the Enlightened Ones", Boston, Shambala Publications,  1992, pp.189-191.

Перевод с английского: Игорь Калиберда.



Похожие публикации:

Тилопа. Махамудра-упадеша. Намкхай Норбу Ринпоче. Махамудра и Дзогчен: Следуя истинному смыслу Учения.
 
Гампопа. Истинная Сущность Ума, Махамудра, Единственный Достаточный Путь.

Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Видхушекхара Бхаттачарья.

Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Кит Доумэн.>

среда, 14 октября 2015 г.

Гампопа. Истинная Сущность Ума, Махамудра, Единственный Достаточный Путь.

Выражаю почтение подлинным гуру!

Махамудра Гампопы, Единственный Достаточный Путь
, имеет три раздела:

1) Обретение Окончательного Понимания Истинной Природы,
2) Ознакомление с Основополагающим Свойством, и
3) Упражнение на Пути Таковости.

Обретение Окончательного Понимания Истинной Природы.


У махамудры нет причин.
У махамудры нет условий.
У махамудры нет методов.
У махамудры нет пути.
У махамудры нет плода.

Ознакомление с Основополагающим Свойством.


“У махамудры нет причин” и всё же, вера и преданность являются причинами махамудры.

“У махамудры нет условий” и всё же, подлинные гуру являются условиями махамудры.

“У махамудры нет методов” и всё же, невыдуманный ум является методом махамудры.

“У махамудры нет пути” и всё же, неотвлекающийся ум является путём махамудры.

“У махамудры нет плода” и всё же, ум, освобождённый в дхармату, является плодом махамудры.

Упражнение на Пути Таковости.


В качестве предварительной практики, практикуйте гуруйогу с верой, преданностью и почтением, три раза днём и три раза ночью.

В качестве основной практики, пребывайте в состоянии невыдуманного ума с неотвлекающимся распознаванием.

В качестве завершения, распознавайте всё, что проявляется, как собственный ум, и искусно упражняйте свой осознавание.

Опираясь на последовательное возникновение переживаний, усердствуйте в медитации до тех пор, пока понятийный ум не исчерпается.

Существует два способа, посредством которых возникают переживания: (они возникают) как неблагоприятные переживания и как благоприятные переживания.

Что касается первого: Все неблагоприятные переживания – каковы бы они ни были, например, тупость, возбуждение, болезнь, страх, испуг или сомнение – возникают из вашей медитации. Поэтому, осознайте, что они являются переживаниями. Не отказываясь от них, созерцайте, принимая сами эти явления как объекты своего воззрения и медитации.

Что касается благоприятных переживаний:


Сначала возникает переживание пребывания ума.
Опираясь на него, возникает переживание сущности, пустоты.
Опираясь на него, возникает переживание обретения постижения.
Опираясь на него, возникает переживание отвержения привязанности.
Во время этого последовательного возникновения переживаний вам следует усердствовать в практике без какого-либо самодовольства.

Вначале, только пребывания ума недостаточно – вы должны медитировать для того, чтобы узреть сущность.

Только видения сущности недостаточно – вы должны медитировать для того, чтобы обрести постижение.

Только обретения постижения недостаточно – вы должны медитировать для того, чтобы отвратиться от привязанности.

Только отвержения привязанности недостаточно – вы должны медитировать так, чтобы посредством освобождения понятийного ума в дхармате понятийный ум исчерпался, явления исчерпались, и вы пробудились.

Здесь завершается “Истинная Сущность Ума, Махамудра, Единственный Достаточный Путь” Гампопы.


Этот текст был устно переведён на английский Тенга Ринпоче во время своего учения в программе “Калачакра для Мира во Всём Мире” (Kalachakra for World Peace) в Madison Square Garden в 1991 году, и позднее отредактирован Элизабет Каллахан (Elizabeth Kallahan). Комментарий Тенга Ринпоче был опубликован в Shenpen Osel, Vol. 4, No 1, June 2000.

Перевод с английского: Игорь Калиберда.


Похожие публикации:

Тилопа. Махамудра-упадеша.

Намкхай Норбу Ринпоче. Махамудра и Дзогчен: Следуя истинному смыслу Учения.

Палтрул Ринпоче. Четыре йоги махамудры.

Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Видхушекхара Бхаттачарья.

Нагарджуна. Двадцать строф о Великой Колеснице. Перевод: Кит Доумэн.