вторник, 8 ноября 2011 г.

Разъяснение сознания. Сутра из собрания "Махаратнакута"

 (1)

Так я слышал. Однажды Всевышний пребывал в бамбуковой роще старейшины Каранды в великом городе Раджагриха. Вместе с ним там находились одна тысяча двести пятьдесят монахов, все они были победившими страсти. Эти монахи положили конец своим сквернам и более не знали горестей. Они обрели покой и достигли освобождения от страстей и неведения. Они беспрепятственно воспринимали прошлое, настоящее и будущее. В соответствии с учением Пробуждённого эти великие драконы (2) исполнили то, что они намеревались исполнить и оставили великое бремя круговерти. Они принесли пользу самим себе. Они уже освободились от страданий, которые причиняет существование в круговерти. Благодаря своей правильной мудрости они хорошо знали склонности живых существ. Предводителем этих великих слушателей был старейшина Шарипутра.

Также в собрании находились бесчисленные великие бодхисаттвы.
В это время, в месте, где пребывал Всевышний, большинство монахов почувствовали усталость и сонливость. Они выглядели вялыми и не могли вести себя должным образом. Тогда лицо Всевышнего засияло подобно распустившемуся цветку лотоса. Все монахи полностью пробудились и с достоинством выпрямились. Они помыслили:

«Сейчас лицо Пробуждённого, Всевышнего, испустило яркий свет. Какую Истину он будет проповедовать для того, чтобы принести великую пользу живым существам?”

В это время юноша Мудрый Защитник … почтительно сложил ладони, припал головой к ногам Пробуждённого и сказал ему:

“Всевышний, ты всегда проявляешь сострадание к живым существам, защищаешь их и держишь в своих объятиях. Я хочу задать несколько вопросов. Всевышний, даруй мне разрешение”.

Пробуждённый сказал Мудрому Защитнику:

“Я удовлетворю твою просьбу. Ты можешь изложить свои сомнения, я отвечу тебе и дам подробные объяснения”.

Мудрый Защитник спросил Пробуждённого:

“Всевышний, хотя живые существа знают, что сознание существует, они не могут понять его до конца, если его не объясняют ясно, так же, как никто не знает о сокровище, если оно спрятано в ящике. Всевышний, какую форму принимает сознание? Почему его называют сознанием? Когда живые существа умирают, они судорожно дёргают руками и ногами, их глаза изменяют цвет, их мышцы сокращаются и они не могут двигаться свободно, их органы чувств более не действуют, а четыре элемента разрушаются. Куда отправляется сознание, после того, как покинет тело? Какова его собственная природа? Какую форму оно принимает? Каким образом оно покидает старое тело и обретает новое? Каким образом оно оставляет одно тело здесь и взяв все сферы чувств (3) с собой перерождается снова и снова в других телах, пожиная плоды своих действий? Всевышний, как живые существа порождают органы чувств, после того, как их тела разлагаются и разрушаются? Как может кто-либо получить награду в будущих жизнях за благие деяния, совершённые в этой? Каким образом будущее тело может наслаждаться наградами за благие деяния, совершённые нынешним телом? Как сознание может питаться и расти в теле? Как сознание может изменяться в соответствии с телом?” (4)

Пробуждённый ответил Мудрому Защитнику:

“Чудесно, чудесно! Мудрый Защитник, твои вопросы – превосходны. Слушай внимательно и хорошенько поразмысли над этим. Я объясню тебе”.

Мудрый Защитник ответил Пробуждённому:

“Да, Всевышний, я с почтением приму твоё учение”.

Пробуждённый сказал Мудрому Защитнику:

“Сознание движется и изменяется, переселяется (5) и умирает, приходит и уходит подобно ветру. У ветра нет цвета или формы, он невидим, однако он может порождать и передвигать предметы и придавать им разные формы. Он может трясти деревья столь яростно, что они ломаются или расщепляются с громким треском. Он может обвевать тела живых существ холодом или теплом и причинять им боль или удовольствие.

У ветра нет рук, ног, лица, глаз и формы; он – не чёрный, не белый, не жёлтый и не красный. Мудрый Защитник, то же самое справедливо и для сознания. Сознание не обладает цветом, формой или светом (6), и его нельзя показать. Оно обнаруживает свои различные действия только тогда, когда встречаются подходящие причины и условия. То же самое справедливо для совокупностей ощущений, представлений и склонностей (7). Эти совокупности также лишены цвета и формы и для того, чтобы проявить свои действия, им необходимы подходящие причины и условия.

Мудрый Защитник, когда живое существо умирает, совокупности ощущений, представлений и склонностей вместе с сознанием покидают старое тело. Взяв с собой совокупности ощущений, представлений и склонностей, сознание рождается снова в новом теле.

Приведём пример: когда ветер пролетает над красивыми цветами, цветы остаются на месте, а их аромат разносится далеко. Субстанция ветра не содержит аромата прекрасных цветов. Субстанции аромата, ветра, и органа осязания (8) не обладают цветом или формой, но запах не может распостраниться далеко, не опираясь на силу ветра. Мудрый Защитник, таким же образом, после того, как живое существо умирает, его сознание снова обретает рождение вместе с совокупностями ощущений, представлений и склонностей. Сознание в сопровождении совокупностей ощущений, представлений и склонностей перевоплощается благодаря соединению родителей, которые являются условием его перерождения.

Поскольку существуют душистые цветы, нос обоняет запах; благодаря чувству обоняния мы ощущаем аромат. Поскольку существует ветер, мы видим и чувствуем действие ветра, чья сила далеко разносит запах. Подобно этому, из сознания происходят ощущения; из ощущений происходят представления; из представлений происходят склонности; и в результате мы можем различать хорошее и плохое … (9).

Мудрый Защитник, когда плоды действий , проявляющиеся в этой жизни, исчерпываются и живое существо умирает, его сознание всё ещё связано препятствиями, происходящими от следов действий. В момент смерти сознание покидает тело и его элементы и обретает рождение в другом теле, так же как сознание победившего страсти, который вошёл в сосредоточение окончательного успокоения, исчезает из его тела. Однако, вследствие силы памяти сознание знает как личность умершего, так и всё совершённое им в жизни, что ясно является умирающему человеку и гнетёт его умственно и физически.

Мудрый Защитник, что такое сознание? Сознание является семенем, которое может породить росток различных телесных форм, являющихся плодом его действий. Ощущения, представления, склонности и память, все содержатся в сознании, поэтому оно может отличать радость от горя, добро от зла, и благие состояния от неблагих. По этой причине его называют сознанием.

Ты спрашиваешь, каким образом сознание покидает тело и снова рождается, пожиная другие плоды своих действий. Мудрый Защитник, сознание входит в тело подобно тому, как лицо появляется в зеркале, или как буквы печати проявляются в податливой массе. Когда восходит солнце, тьма исчезает везде, куда падают солнечные лучи. Когда солнце заходит и исчезает свет, тьма появляется вновь. Тьма не обладает формой или субстанцией, и не является ни постоянной, ни непостоянной; её нигде нельзя обнаружить. То же самое справедливо и для сознания: оно лишено формы и субстанции, и всё же проявляется как ощущения и представления. Сознание в теле действительно подобно субстанции тьмы; его нельзя увидеть или схватить.

Мать не может знать, будет ли ребёнок, которым она беременна, мальчиком или девочкой; будет ли у него чёрная, белая или жёлтая кожа; будет ли он обладать всеми органами; будут ли они нормальными или деформированными; или же будут ли его руки, ноги, уши, и глаза похожи на её руки, ноги, уши и глаза. Однако, когда мать ест или пьёт что-то горячее, ребёнок шевелится в её чреве и она чувствует боль. Подобно этому, живое существо приходит и уходит, наклоняется и выпрямляется, смотрит и мигает, разговаривает и смеётся, переносит тяжёлые грузы и совершает другие поступки. Благодаря этим действиям проявляется сознание, но никто не может в точности сказать, где оно пребывает, за исключением того, что оно находится в теле, и никто не знает, как оно выглядит.

Мудрый Защитник, сознание по своей собственной природе (10) пронизывает всё тело, но не загрязнено никакой его частью. Хотя сознание обитает в шести органах чувств, шести объектах чувств и пяти совокупностях, которые осквернены, оно не запятнано ничем из этого; оно только действует через них.

Мудрый Защитник, деревянная кукла, подвешенная на верёвочках, может показать множество представлений, она может ходить, скакать, прыгать, бросать, играть, и танцевать. Как ты думаешь? Благодаря чьей силе деревянная кукла можеть совершать эти действия?”

Мудрый Защитник сказал Пробуждённому:

“Я не достаточно проницателен, чтобы знать ответ”.

Пробуждённый сказал Мудрому Защитнику:

“Тебе следует знать, что кукла совершает действия именно благодаря кукловоду. Кукловода не видно; можно увидеть только работу его ума. Подобно этому, тело совершает все действия благодаря сознанию. Действия провидцев, небесных музыкантов, драконов, богов, людей, полубогов и других существ различных уделов бытия, все зависят от сознания. Тело в точности подобно деревянной кукле. Сознание лишено формы и субстанции, но оно поддерживает всё в мире явлений (дхармадхату) (11); оно в полной мере наделено силой мудрости и даже может знать события прошлых жизней (12).

Солнечный свет беспристрастно льёт свои лучи на злодеев и такие отвратительные вещи как смердящие трупы, не оскверняясь их грязью. Подобно этому, сознание может пребывать в свинье, собаке или существе другого горестного удела, которое ест грязную пищу, но оно не оскверняется этим.

Мудрый Защитник, покинув тело, сознание рождается снова вместе с благими и дурными следами, пожиная другие плоды своих действий. Ветер становится ароматным, если, появившись из глубокой долины, он встречает на своём пути рощу ароматных цветов чампака (13). Однако, если ветер пересекает зловонное, грязное место, полное экскрементов и трупов, он подхватывает отвратительный запах. Если ветер пролетает над местом, которое пронизано и ароматным и отвратительным запахом, он уносит и хороший и плохой запахи одновременно, но сильнейший из двух будет преобладать. Ветер лишён формы или субстанции. Аромат и зловоние также не имеют формы; однако, ветер может далеко унести как аромат, так и зловоние. Сознание берёт с собой благие и дурные следы действий из одного тела в другое и пожинает различные плоды этих действий.

Так же, как человек в сновидении видит множество образов и событий, не зная, что он спит и находится в постели, так и в то время, когда счастливый, добродетельный человек умирает и его сознание расстаётся с телом, он пребывает в покое и не осознаёт своей смерти; он уходит без страха, как-будто в сновидении.

Сознание не покидает тело через горло или другое отверстие (14). Никто не знает, куда оно отправляется или как оно выходит”.

Старейшина Мудрый Защитник припал головой к ногам Пробуждённого и спросил его:

“Всевышний, скорлупа яйца курицы, гусыни или другой птицы не проницаема ни в каком месте до тех пор, пока из яйца не вылупится птенец. Как может сознание войти в него? Если зародыш умирает в яйце и скорлупа яйца не разрушается, как может сознание выйти из скорлупы, в которой совсем нет отверстий?”

Пробуждённый ответил:

“Мудрый Защитник, если бобы кастора (15) пропитать запахом цветов чампаки, из них можно извлечь ароматное масло, именуемое маслом чампаки, которое пахнет намного лучше, чем обычное касторовое масло. Само по себе касторовое масло не ароматно; оно становится благоухающим только из-за того, что бобы были пропитаны запахом цветов чампаки. Бобы не разрушаются, когда в них проникает аромат, а затем распостраняется из них. Хотя аромат находится в масле, он не обладает формой или субстанцией. Именно сила причин и условий соединяет запах с маслом и делает масло ароматным. Таким же образом сознание цыплёнка или гусёнка входит в яйцо и покидает его.

Сознание переселяется в новое тело так же, как солнце излучает свет, как блестит жемчужина, как дерево порождает огонь. Переселение также подобно посеву семян. В почве семя преобразуется и возникают побеги, стебли и листья. Затем распускаются цветы различной окраски, например, белые или красные, и, по достижении зрелости, проявляется изобилие качеств и запахов.

Одна и та же великая земля доставляет растениям питание, состоящее из всех четырёх элементов, но различные семена дадут разный урожай. Таким же образом, из одного и того же сознания, которое поддерживает весь мир явлений (дхармадхату), происходят все существа круговерти, обладающие телами различных цветов, таких как белый, чёрный, жёлтый и красный, и различными склонностями, такими как мягкость и вспыльчивость (16).

Однако, Мудрый Защитник, у сознания нет рук, ног, органов и речи.

Сила памяти очень могущественна в мире явлений (дхармадхату) (17), поэтому, когда сознание покидает тело живого существа в момент смерти, оно сочетается с силой памяти и становится семенем его следующей жизни. Помимо сознания не существует мира явлений (дхармадхату) и наоборот.

Сознание перевоплощается вместе с элементом праны (18) и совокупностями тонкой памяти, ощущений и склонностей”.

Мудрый Защитник спросил у Пробуждённого:

“Если это так, то почему Всевышний говорит, что сознание бесформенно?”

Пробуждённый ответил:

“Форма бывает двух видов: одна – внутренняя, а другая – внешняя. Сознание видимого – внутреннее, тогда как глаз – внешнее. Подобно этому, сознание слышимого – внутреннее, тогда как ухо – внешнее; сознание обоняемого – внутреннее, а нос – внешнее; сознание вкуса – внутреннее, а язык – внешнее; сознание осязаемого – внутреннее, а тело – внешнее.

Мудрый Защитник, предположим, человек, рождённый слепым, видит красивую женщину в сновидении (19). Её руки, ноги и черты лица прелестны, поэтому в сновидении слепорождённый очень восхищается ей. Когда он просыпается, то больше ничего не видит. Днём, окружённый людьми, слепой рассказывает о событии, которое произошло в сновидении и доставило ему удовольствие:

«Я видел прекрасную женщину в великолепном саду. Вместе с ней там находились сотни тысяч людей, все они были нарядные и весёлые. Её кожа блестела, у неё были полные плечи и длинные, округлые руки, подобные хоботу слона. Когда я видел это во сне, меня переполняли радость, покой и восхищение.”

Мудрый Защитник, этот человек, слепой от рождения, никогда ничего не видел в своей жизни. Как он мог увидеть эти формы во сне?”

Мудрый Защитник ответил Пробуждённому:

“Объясни мне это!”

Пробуждённый сказал Мудрому Защитнику:

“Формы, зримые в сновидении, являются внутренними объектами глаза. Именно благодаря способности различения, которой обладает разум, а не материальный глаз, мы видим внутренние объекты глаза. Сила памяти является причиной того, что внутренние объекты глаза временно появляются в сновидении слепого. Также благодаря памяти слепой вспоминает их, когда просыпается. Таким образом внутренние формы связаны с сознанием.

Кроме того, Мудрый Защитник, когда тело умирает, сознание покидает тело и перевоплощается. В качестве примера возьмём семя: после того, как его посадили в почву и питали четырьмя элементами, постепенно оно даёт ростки, из которых появляются стебли, ветви и листья. Подобно этому сознание оставляет мёртвое тело и перевоплощается, подчиняясь четырём факторам: памяти, ощущениям, благим и неблагим склонностям”.

Мудрый Защитник спросил Пробуждённого:

“Всевышний, каким образом благие и неблагие качества управляют сознанием?”

Пробуждённый ответил:

“Мудрый Защитник, возьмём, например, кусок драгоценного хрусталя. Он выглядит белым или чёрным в зависимости от того, лежит ли он на белой или чёрной поверхности. Подобно этому, когда сознание покидает мёртвое тело и перевоплощается, пожиная различные плоды своих действий, оно становится добродетельным или недобродетельным в зависимости от того, какие склонности, благие или неблагие, им управляют”.

Затем Мудрый Защитник спросил Пробуждённого:

“Каким образом тело связано с сознанием?”

Пробуждённый ответил:

“Мудрый Защитник, сознание не является результатом накопления или роста. Приведём пример: если семя не всходит или оно сгнило, росток не появится. Именно по причине того, что семя изменяется и подвергается превращениям, появляется росток. Мудрый Защитник, как ты думаешь? Где находится росток? В семени, ветви, стебле, листе или верхушке дерева?”

Мудрый Защитник ответил Пробуждённому:

“Всевышний, росток не находится ни в какой части дерева”.

Пробуждённый сказал:

“Подобно этому, Мудрый Защитник, сознание не пребывает ни в какой части тела. Оно не пребывает ни в глазе, ни в ухе, ни в носе, ни в языке, ни в теле. Период, когда сознание начинает воспринимать, можно сравнить со временем, когда из семени возникает росток; период, когда в сознании появляются ощущения, можно сравнить со временем, когда формируются почки; а период, в течение которого сознание обладает телом, можно сравнить со временем, когда распускаются цветы и дерево приносит плод.

Тело возникает из сознания и сознание объемлет всё тело и его члены. Когда мы ищем сознание в теле, то не можем его нигде обнаружить; однако, тело не может жить без сознания.

Дерево приносит семена будущих деревьев, когда его плоды достигают зрелости, а не тогда, когда его плоды ещё незрелы. Таким же образом, когда тело умирает, в силу того, что накоплены определённые плоды действий одной жизни, появляется сознание-семя. Поскольку возникает сознание, возникают ощущения. Поскольку возникают ощущения, возникает желание. Из-за оков желания появляется память и поглощается сознанием. Благодаря соединению родителей сознание рождается снова вместе с жизненным ветром, восприятиями и памятью в соответствии с благими и дурными следами действий.

Зеркало может отражать лицо человека, но если зеркало не чисто и ясно, лицо не отразится. Только если зеркало ясно, может появиться отражение лица. Образ человека в зеркале не обладает ощущениями или памятью, но он наклоняется, выпрямляется, смотрит вверх и вниз, разговаривает, приходит, уходит, двигается вперёд, останавливается и совершает другие действия, так же, как это делает человек. Мудрый Защитник, кто является причиной появляния образа?”

Мудрый Защитник ответил Пробуждённому:

”Именно этот человек: поскольку есть лицо, появляется и отражение этого лица. Отражение и лицо имеют одинаковый цвет, отражение в точности подобно лицу, независимо от того, обладает лицо всеми органами или нет”.

Пробуждённый сказал:

“Лицо является причиной отражения, а зеркало – его условием. Благодаря сочетанию причины и условия, возникает отражение. Из-за того, что существует сознание, которое является причиной тела, существуют и ощущения, представления, намерения и другие умственные действия. Родители являются условием [возникновения тела]. Благодаря сочетанию причины и условия порождается тело.

Отражение в зеркале исчезает, когда уходит тело, однако образ тела может отражаться в воде или в других местах. Таким же образом, после того, как сознание покинуло тело, оно рождается снова вместе с благими или дурными следами действий и пожинает их плоды.

Кроме того, приведём пример, возьмём семена баньяна и удумбары. Хотя эти семена малы, они могут породить огромные деревья, которые в свою очередь принесут семена. Новые семена покинут старые деревья и породят новые. Со временем старые деревья ослабеют, высохнут, завянут и сгниют. Подобно этому, после того, как сознание маленького живого существа покинет своё маленькое тело, оно может обрести какое-либо большое тело в соответствии с плодами своих действий.

Кроме того, возьмём для примера ячмень, пшеницу, растения, из которых получают касторовое масло, сою, зелёную чечевицу и тому подобное: их побеги, стебли, цветы и плоды растут и созревают благодаря их семенам. Подобно этому, поскольку живые существа, подверженные переселению, обладают сознанием, у них есть и восприятие. Поскольку у них есть восприятие, у них есть и ощущения, и в результате сознание обретает различные тела вместе с благими и дурными следами действий.

Далее приведём пример: пчела отдыхает на цветке и привязывается к нему. Питая себя, пчела высасывает нектар цветка, а затем покидает цветок, чтобы отдохнуть на другом. Она может перелетать от ароматного цветка к вонючему, или от вонючего к ароматному, и привязывается к любому цветку, на котором она отдыхает. Подобно этому, из-за следов благих действий сознание может обрести тело бога и наслаждаться высшим блаженством. Затем сознание может утратить тело бога и по причине прошлых дурных действий переродиться обитателем ада и переносить множество страданий. Таким образом сознание рождается снова и снова в различных телах.

Сознание подобно семени тюльпана, красного или синего цветка лотоса, или гигантского белого лотоса. Семена этих цветов – полностью белые. Если ты сломаешь их, то не найдёшь ни ростка, ни цветка, и никакой другой окраски кроме белой. Однако, если семена посадить в землю и полить водой, они дадут ростки и в надлежащее время породят изобилие красных, белых или других цветов и плодов. Цвета, ростки и прочее не содержатся в семени, но они не могут появиться, если семени нет. Подобно этому, после того, как сознание покинет тело, никаких качеств, органов чувств или сфер чувств тела нельзя обнаружить в сознании. Благодаря чудесному видению, чудесному слышанию, звуку, касанию, вкусу, ощущениям, представлениям, склонностям, памяти и сферам чувств сознание знает благие и дурные следы действий, которые оно совершило, и обретает новое тело в соответствии с этими следами действий, когда сочетаются подходящие причины и условия.

Так же, как червь-шелкопряд прядёт кокон, которым окутывает себя, а затем оставляет кокон позади, так и сознание порождает тело и заворачивает себя в него, а затем покидает это тело и пожинает другие плоды действий в новом теле.

Поскольку существует семя, существует и цвет, аромат и вкус растения. Подобно этому, после того, как сознание покидает тело, органы чувств, объекты чувств, ощущения, представления, склонности и прочее отправляется туда, куда идёт сознание (20).

Там, где есть исполняющая желания жемчужина, есть и исполнение желаний; там, где есть солнце, есть и свет. То же самое справедливо и для сознания: совокупности восприятий, ощущений, представлений, склонностей и прочее следуют за сознанием.

Когда сознание покидает тело, оно уносит все качества тела с собой. Оно принимает небесную форму в качестве своего тела (21); у него нет никакого тела из плоти и костей. Поскольку оно обладает чувствами, у него есть ощущения и тонкая память и оно может отличать хорошее от плохого.

Плоды финика, граната, манго, бимбы, персидского финика (22), капиттхи и других – острые, горькие, кислые, сладкие, солёные или вяжущие. Они отличаются не только по вкусу, но также по своей способности утолять жажду. После того, как плоды созреют и сгниют, их вкусы уйдут вместе с семенами туда, где будут посеяны семена. Таким же образом, ощущения, память и благие и дурные следы действий следуют туда, куда уходит сознание-семя. Его называют сознанием, поскольку оно знает, что покинуло одно тело, чтобы обрести другое, знает благие и дурные следы действий, которые оно совершило, знает, что его сопровождают следы действий, и знает, что оно перевоплотится вместе со следами действий и будет пожинать плоды этих действий. Его называют сознанием, поскольку оно знает всё, что сделало тело.

Элемент воздуха не имеет формы, которую можно схватить, и субстанции, которую можно удержать. Однако, когда надлежащие причины и условия сочетаются, он может многообразно обнаружить своё существование; он может приносить холод и тепло, благоухание и зловоние, раскачивать деревья, и яростно дуть, разрушая предметы. Таким же образом, сознание не обладает формой или субстанцией, и его нельзя увидеть или услышать. Однако, когда надлежащие причины и условия сочетаются, все его качества проявляются. Поскольку тело опирается на сознание, оно чувствует боль или удовольствие, выглядит здоровым, уходит и приходит, движется вперёд и останавливается, разговаривает и смеётся, испытывает радость и печаль, и совершает действия, которые можно ясно видеть. Поскольку мы видим эти действия, мы знаем, что существует сознание”.


Пробуждённый сказал старейшине Истинная Луна:

“… Истинная Луна, в теле, рождённом родителями, плотная материя является первоначалом земля, жидкость – первоначалом вода, тепло – первоначалом огонь, и движение – первоначалом воздух; то, что осознаёт и помнит звуки, запахи, вкусы, касания и прочее – это сознание”.

Истинная Луна спросил Пробуждённого:

“Всевышний, когда живое существо оказывается на пороге смерти, как сознание покидает тело? Как оно может войти в другое тело? Как оно может узнать, что покидает тело?”

Пробуждённый ответил Истинной Луне:

“Когда живое существо получает тело в соответствии со следами своих действий, сознание непрерывно поддерживает это тело подобно потоку. Когда жизнь живого существа подходит к концу и его тело умирает, сознание покинет своё тело и родится снова вместе со следами своих действий.

Например, возьмём смесь воды и молока: если её вскипятить на огне, молоко, вода и сливки полностью разделятся. Подобно этому, Истинная Луна, когда жизнь живого существа подходит к концу, его тело, сознание, органы чувств и объекты чувств полностью разделяются, поскольку исчерпалась сила следов действий. Затем сознание станет единственной опорой эфирной совокупности тела и ума (23) и будет воспринимать различные объекты, составляя о них всевозможные суждения, и перевоплотится вместе со следами благих и дурных действий, пожиная плоды этих действий.

Истинная Луна, например, возьмём “великое благодетельное масло” (24). Как его готовят? Смесь различных превосходных лекарств кипятят вместе с маслом. Свойства обычного масла полностью исчезают; вместо них масло насыщается качествами превосходных лекарств и их шести вкусов: острого, горького, кислого, солёного, вяжущего и сладкого. Оно питает тело и придаёт ему цветущий вид и приятный запах. Подобно этому, оставив мёртвое тело, сознание вместе с совокупностями ощущений, представлений и склонностей и благими и дурными следами действий рождается снова, пожиная плоды этих действий.

Истинная Луна, сущность такого масла подобна телу. Масло сочетается с лекарствами и становится великим благодетельным маслом так же, как органы чувств сочетаются с деятельностью ума для того, чтобы оставить следы действий. Следы действий питают сознание таким же образом, как лекарства придают вкус маслу, делая его великим благодетельным маслом. Если человек питается этим маслом, он сияет и становится полным энергии, спокойным и свободным от всех болезней; подобно этому, когда сознание насыщается благими следами действий, оно обретает блаженное воздаяние. Если человек питается нечистым маслом, он не обретает цветущий вид, а становится бледным; подобно этому, когда сознание насыщается дурными следами действий, оно получает горестное воздаяние.

Истинная Луна, хотя драгоценное великое благодетельное масло не имеет рук, ног или глаз, оно может поглощать цвета, ароматы, вкусы и силы превосходных лекарств. Подобно этому, покинув тело и собрание органов чувств (25) и войдя в промежуточное существование между смертью и новым воплощением, сознание может вобрать в себя совокупности ощущений, представлений, склонностей, и благие следы действий, и обрести чудесную память бога (26). Оно узрит шесть небес Мира Желаний и шестнадцать адов. Оно узрит себя, обладающего телом с соразмерными конечностями и прекрасными органами чувств. Увидев покинутое им мёртвое тело, оно скажет: «Это – тело моей прошлой жизни».

Также оно узрит небесный дворец, высокий, впечатляющий и красиво украшенный. Здесь есть цветы, плоды, растения и деревья, опутанные виноградной лозой с усиками, сияющими как новая золотая цепь, инкрустированная различными драгоценностями. Это зрелище наполнит [сознание] ликованием. Ему очень понравится дворец и оно родится здесь.

Человек, обладающий благими следами действий, оставляет одно тело и обретает другое, не испытывая затруднений и безболезненно, подобно тому, как всадник пересаживается с одной лошади на другую. Например, когда смелый человек, умеющий воевать, видит, что вражеские войска наступают, он наденет крепкие доспехи и сядет на храброго коня, чтобы бесстрашно их встретить. Подобно этому, когда человек, наделённый благими корнями, сделает последний выдох, его сознание счастливо покинет старое тело и собрание органов чувств (27) и родится снова в Небесах Брахмы, или даже в Небесах Акаништхи, где будет вкушать чудесные наслаждения”.

В это время Князь Великий Врачеватель встал со своего места в собрании, соединил ладони и спросил Пробуждённого:

“Всевышний, какую форму принимает сознание после того, как покинет мёртвое тело?”

Пробуждённый ответил:

“Чудесно, чудесно! То, о чём ты спрашиваешь, касается великого, глубокого состояния пробуждённого. Никто, кроме так приходящего, не может его понять”.

Тогда Мудрый Защитник сказал Пробуждённому:

“Вопрос, поставленный Князем Великим Врачевателем, действительно глубок. Он обнаруживает его тонкую мудрость и быстрый ум”. …

Увидев, что Пробуждённый пребывает в благом расположении духа и его лицо сияет от радости подобно осеннему лотосу в полном цветении, Князь Великий Врачеватель возликовал. Он соединил ладони и от всего сердца сказал Пробуждённому:

“Всевышний, я люблю глубокую Истину, я жажду глубокой истины, я нахожусь в постоянном страхе того, что Так Приходящий войдёт в окончательное успокоение, поскольку у меня не будет никакой возможности услышать, как он объясняет высшую Истину. Тогда я буду покинут среди живых существ, охваченных пятью вырождениями, нескончаемо остающихся в круговерти, перенося страдания, поскольку они пребывают в смятении и не ведают, как отличить добро от зла, благое от дурного, и совершенное от несовершенного”. …

Затем Князь Великий Врачеватель снова спросил Пробуждённого:

«Всевышний, какова форма сознания? Пожалуйста, объясни это мне».

Пробуждённый ответил Князю Великому Врачевателю:

«Она подобна чьему-либо отражению в воде. Такое отражение неуловимо. Оно ни существует, ни не существует, и изменяет форму вместе с водой.


«Форма» благих и дурных следов действий и форма сознания невидимы. Так же как слепорождённый не может видеть восход или закат солнца, день или ночь, свет или тьму, так и мы не можем увидеть сознание. У человека есть алчные желания, ощущения и мысли, но они также невидимы. Однако, все четыре элемента, двенадцать источников, и пять совокупностей, которые составляют чью-либо личность (28) являются проявлениями сознания. Как формы (29), включающие в себя глаз, ухо, нос, язык, тело, форму, звук, запах, вкус и осязательные ощущения, так и не-формы, например, переживания страдания и удовольствия, это – проявления сознания.

Великий Врачеватель, когда человек ощущает вкус пищи своим языком, он знает, что пища – сладкая, горькая, острая, кислая, солёная или вяжущая. Язык и пища видимы и осязаемы, а вкус – нет. Кроме того, кости, костный мозг, плоть и кровь служат причиной того, что человек может осознавать ощущения. Кости и прочее осязаемы, но ощущения – нет. То же самое справедливо для знания о том, наделено сознание заслугами (30) или нет”.

Тогда, припав головой к ногам Пробуждённого, Мудрый Защитник спросил его:

“Возможно ли знать, наделено сознание заслугами или нет?”

Пробуждённый ответил:

“Слушай внимательно! Никто не может увидеть сознание до тех пор, пока он не увидит истину. В отличие от плода манго в руке, сознание невидимо. Оно не находится внутри глаза или других органов чувств. Если бы сознание находилось внутри глаза или других органов чувств, его можно было бы увидеть при рассечении глаза или другого органа чувств. Мудрый Защитник, я, подобно всем другим пробуждённым, столь же неисчислимым, как пески реки Ганг, вижу, что сознание не обладает формой. Обычные люди не могут увидеть сознание; его можно описать только сравнениями. (31)

Предположим, бог, призрак, дух … или другое существо вселилось в человека. Как ты думаешь? Можем ли мы обнаружить его сущность внутри тела человека?”

Мудрый Защитник сказал Пробуждённому:

“Конечно, нет, Всевышний. Когда бог, призрак, или дух, вселился в человека, мы не можем увидеть его сущность, даже если мы ищем её внутри и снаружи тела человека, поскольку она не имеет формы”.

“Мудрый Защитник”, – сказал Пробуждённый, “если великий бог, наделённый высшими заслугами, вселился в человека, тогда ему следует поднести ароматные цветы, высшие благовония, изысканную пищу и напитки, а также чистое жилище, все подношения должны быть великолепными и незапятнанными. Таким же образом, сознание, наделённое заслугами, вознаграждается знатностью и роскошью. Оно переродится царём, министром, знатным человеком, богачом, главой рода или великим купцом. Оно может обрести тело бога и вкушать восхитительное небесное блаженство. Человек, чьё сознание наделено заслугами, получает блаженные воздаяния, так же, как человеку, в которого вселился бог, имеющий высшие заслуги, должно дарить прекрасные цветы и благовония, изысканную пищу и напитки, которые принесут ему радость и излечат его от болезни, когда он заболеет (32). Поэтому следует знать, что те, кто обладает высоким положением или великим богатством, обретают такие блаженные воздаяния единственно по причине своего сознания, наделённого заслугами.

Мудрый Защитник, когда в человека вселился низкий, злой призрак или дух … ему будут нравиться экскременты, гниль, слизь, слюна и тому подобное; если, для того, чтобы помочь, поднести ему такие отвратительные вещи, он будет счастлив и излечится от своей болезни. Сила призрака или духа является причиной того, что человек находит удовольствие в таких грязных, вонючих вещах как экскременты, так же, как призрак или дух радуется им. Подобно этому, сознание, проникнутое грехом, родится у бедных родителей, или в горестных уделах бытия, таких как удел голодных духов или удел животных, питающихся грязной пищей. Если чьё-то сознание проникнуто грехом, он пожнёт горестные плоды действий.

Мудрый Защитник, сила (33) высшего бога, который вселился в человека, не имеет субстанции или формы, но она может сделать так, чтобы человек, которым она овладела, получил ароматные, чистые подношения. Таким же образом, сознание, наделённое заслугами, бесформенно, но оно может сделать так, чтобы человек, в котором оно обитает, обрёл восхитительные, блаженные воздаяния. Низшие, злые духи … заставляют людей, одержимых ими, принимать нечистую, плохую пищу. Подобно этому, сознание, проникнутое грехом, заставит человека, в котором оно обитает, пожинать горестные воздаяния.

Мудрый Защитник, тебе следует знать: сознание лишено формы или субстанции … и всё же, в зависимости от того, проникнуто сознание пороками или наделено заслугами, оно заставит человека, в котором оно пребывает, пожинать горестные или радостные плоды». …

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

«Каким образом сознание принимает форму бога или обитателя ада?»

Пробуждённый ответил Великому Врачевателю:

«Сознание обладает тонким видением объектов ума. Способность тонкого видения не зависит от материального глаза. Когда это тонкое видение воспринимает блаженный мир и видит удовольствия и веселье в небесных дворцах, сознание восхищается и привязывается к ним, думая: «Я пойду туда.» Эта мысль загрязнённой привязанности является причиной существования в круговерти. Увидев мёртвое тело, оставленное на кладбище, сознание думает: “Этот труп – мой хороший друг. Поскольку он накопил благие следы действий, сейчас я вознаграждён перерождением на небесах”.

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

“Всевышний, если сознание всё ещё обладает привязанностью к трупу, почему оно не возвращается в труп?”

В свою очередь Пробуждённый спросил:

“Великий Врачеватель, можно ли волосы и бороду, даже если они - чёрные, блестящие и благоухающие, после того, как они были сбриты и выброшены, вставить обратно в тело, чтобы они снова росли?”

Великий Врачеватель ответил Пробуждённому:

“Нет, Всевышний. Волосы и бороду, которые были сбриты и выброшены, нельзя вставить в тело, чтобы они росли в нём снова”.

Пробуждённый сказал:

“Подобно этому, Великий Врачеватель, сознание не может вернуться в брошенный труп для того, чтобы пожинать плоды действий”.

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

“Всевышний, сознание в самом деле является тонким и трудным для понимания. Оно не обладает субстанцией, которую можно схватить, и формой, которую можно распознать. Как оно может поддерживать тело большого живого существа, подобного слону? Как оно может попасть в прочное тело, столь же твёрдое как алмаз? Как оно может поддерживать тело сильного человека, который может усмирить даже девять слонов?”

Пробуждённый ответил:

“Великий Врачеватель, например, возьмём ветер. У него нет формы или субстанции, … однако, он может дуть столь яростно, что превратит гору Сумеру в пыль. Великий Врачеватель, какова форма и очертания ветра, который может разрушить даже гору Сумеру?”

Великий Врачеватель сказал Пробуждённому:

“Ветер тонок и не обладает формой или субстанцией”.

Пробуждённый сказал:

“Великий Врачеватель, ветер в самом деле тонок и не обладает формой или субстанцией. Сознание также тонко, у него нет формы или субстанции, однако оно может поддерживать любое тело, будь оно большое или маленькое. Оно может обрести тело комара, или же оно может обрести тело слона. Например, возьмём светильник с тонким пламенем. Когда его ставят в комнате, светильник устраняет в ней всю тьму, независимо от того, большая комната или маленькая. Подобно этому, сознание может поддерживать большое или маленькое тело, обретённое в соответствии со следами своих действий”.

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

“Всевышний, каковы свойства следов действий? Каковы причины и условия, которые делают возможным их проявление?”

Пробуждённый ответил:

“Великий Врачеватель, именно из-за своих благих следов действий живое существо перерождается в небесах, наслаждаясь изысканной пищей, покоем и счастьем. Предположим, два жаждущих человека идут по пустыне; один из них находит холодную, вкусную воду, а другой не находит ничего и должен страдать от жажды и усталости. Никто не даёт первому холодную воду, и никто не препятствует второму получить её. Они обретают свои плоды, блаженные или горестные, в соответствии со следами своих действий. …

Например, семя сажают в почву, а затем на верхушке дерева появляются плоды. Однако, семя не переходит с ветки на ветку, чтобы в конце концов достичь верхушки дерева. Семя невозможно обнаружить, даже если рассечь ствол. Никто не вкладывал его в каждую ветвь. Когда вырастает дерево и корни становятся твёрдыми, семя отыскать невозможно. Подобно этому, все благие и дурные следы действий опираются на тело, но нельзя найти никаких следов действий, если исследовать тело. Цветы существуют из-за семени, но в семени не найдёшь цветов; плоды появляются из-за цветов, но в цветах не найдёшь плодов. … Подобно этому, следы действий существуют из-за тела, а тело существует из-за следов действий, но невозможно найти следов действий в теле и нельзя найти тела в следах действий.

Плоды не появляются до тех пор, пока, распустившись, цветы не опадут. Подобно этому, плод действия не созревает до тех пор, пока тело не умрёт в конце жизни. Так же, как семя является причиной цветка и плода, тело является причиной следов действий, благих и дурных.

Следы действий не обладают формой и не подают никакого знака, говорящего о том, что они созрели. Например, тень человека несубстанциональна, беспрепятственна, неуловима и непривязана к человеку. Она движется вперёд, останавливается, уходит и приходит вместе с человеком, и всё же никто не думает, что она выходит из тела. Таким же образом, где есть тело, там есть и следы действий, и всё же следы действий нельзя обнаружить в теле или помимо него.

Доза хорошего лекарства, имеет ли оно острый, вяжущий или горький вкус, может излечить болезнь страждущего человека и даровать ему исцеление и цветущий вид. Когда люди видят этого человека, они сразу понимают, что он принял хорошее лекарство. Вкус лекарства можно ощутить, но нельзя увидеть его лечебное действие. Хотя сила лекарства невидима и неуловима, она может даровать цветущий вид человеку, который его примет. Подобно этому, хотя следы действий не обладают формой или субстанцией, они могут воздействовать на человека. Благодаря влиянию благих следов действий, человек имеет изобильную, изысканную пищу и напитки, одежды и другие внутренние и внешние предметы необходимости. Он обладает соразмерными конечностями и приятными чертами лица. У него есть роскошные дома, исполняющие желания жемчужины, золото, серебро и другие сокровища. Он спокоен, счастлив, удовлетворён и свободен от скуки. Следует знать, что всё это – проявления благих следов действий. Родиться в низшей, удалённой, бедной области, не иметь необходимых для жизни вещей, завидовать счастью других, есть грубую пищу или не иметь её вовсе, быть оборванным и безобразным, занимать низшее положение – следует знать, что всё это является проявлением дурных следов действий.

Ясное зеркало отражает красоту или безобразие лица, но отражение лица в зеркале несубстанционально и неуловимо. Подобно этому, благие или дурные следы действий являются причиной того, что сознание рождается в уделе людей, богов, обитателей ада, животных или других. Великий Врачеватель, тебе следует знать, что следы действий остаются с сознанием, когда оно покидает одно тело и переходит в другое”. …

Великий Врачеватель спросил:

“Всевышний, как может это мягкое, тонкое сознание проникнуть в твёрдую форму?”

Пробуждённый ответил:

“Великий Врачеватель, вода очень мягка, однако потоки и водопады могут пронзать горные скалы. Как ты думаешь? Насколько мягка вода и насколько тверда скала?”

Великий Врачеватель ответил:

“Всевышний, скала может быть столь же тверда, как и алмаз, тогда как вода мягка и к ней приятно прикасаться”.

Пробуждённый сказал:

«Великий Врачеватель, то же самое справедливо и для сознания. Оно является очень мягким и тонким, но способно проникать в твёрдое, большое тело и пожинать в нём плоды действий». …

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

«Всевышний, как может бесформенное сознание породить форму вследствие сочетания причин и условий? …»

Пробуждённый ответил:

«Великий Врачеватель, если тереть два куска дерева друг об друга, они могут породить огонь. Невозможно найти огонь в дереве. Однако, без дерева не было бы огня. Огонь возникает из сочетания причин и условий; без достаточных причин и условий огонь возникнуть не может. Никто не может отыскать форму огня в дереве, но огонь, происходящий из дерева, видят все.

Таким же образом, Великий Врачеватель, сознание порождает материальное тело благодаря соединению родителей. Однако, сознание нельзя отыскать в материальном теле или помимо него.

Великий Врачеватель, качества огня, такие как тепло и прочие, не проявляются прежде, чем возникнет огонь. Подобно этому, Великий Врачеватель, без тела не было бы никаких проявлений сознания, ощущений, представлений, или побуждений.

Великий Врачеватель, хотя солнце ярко светит, обычные люди не знают, какого цвета субстанция солнца, черна она, бела, желта или красна, поскольку они не видели её. Однако, благодаря деятельности солнца, например, испусканию света и тепла, восходу и закату, они знают, что солнце существует. Подобно этому, благодаря деятельности сознания, известно, что существует сознание».

Великий Врачеватель спросил Пробуждённого:

«Что является деятельностью сознания?»

Пробуждённый ответил:

«Великий Врачеватель, восприятия, ощущения, представления, побуждения, мышление, горе, печаль и страдание, всё это – деятельность сознания. Благие и дурные следы действий, многократно пропитывавшие сознание и ставшие посеянными в него семенами, также раскрывают сознание своей деятельностью». …

Когда Пробуждённый изрёк эту проповедь, все присутствующие в собрании, включая старейшину Мудрого Защитника, Князя Великого Врачевателя, монахов, великих бодхисаттв, богов, полубогов, небесных музыкантов и прочих, возрадовались учению Пробуждённого и стали благоговейно его осуществлять.


Сутра 39, Тайсё 347, с.178-186; перевёл на китайский Дивакара.



Примечания:

1. Обычно в буддизме сознание считается не индивидуальным единством, а общим названием различных сознаний. Однако в этой сутре совокупность различных сознаний рассматривается как единство. Это сознание отличается от составляющих его сознаний, таких как сознание видимого, сознание слышимого и т. д. По-видимому, эта сутра является одним из предвестников или зачатков философии Только-Ума школы Йогачара. Читатель обнаружит, что сознание, которое обсуждается здесь, во многих отношениях похоже на представление школы Йогачара о «сознании-хранилище» (санскр. алаявиджняна). Сознание-хранилище также называется «основополагающим сознанием», оно сохраняет или поддерживает память и следы действий. Некоторые буддисты считают, что без него доктрины перерождения, кармы, высшего пробуждения и, наконец, бескорыстных деяний бодисатвы, были бы невозможны.

2. Почтительный эпитет.

3. Буквально, «входы» (санскр. аятана). Особый термин, обозначающий шесть органов чувств и шесть объектов чувств, составляющих двенадцать врат восприятия. Здесь мы читаем в тексте: «взяв все сферы чувств с собой». Однако, не следует считать, что сознание уносит биологические органы чувств или их объекты с собой. Можно предположить, что эта фраза относится к сознанию, которое уносит с собой отпечатки и привычки совокупности органов чувств и объектов чувств предшествующей жизни, создавая таким образом новую, завершённую, эфирную целостность тела и ума в промежуточном состоянии между смертью и последующим рождением. (тиб. бар-до).

4. На эти и другие вопросы, поставленные позднее, текст отвечает не вполне ясно. Однако, ни один из главных пунктов объяснения сознания не был опущен в нашем переводе.

5. Соответствующий китайский иероглиф буквально означает движение от одного места к другому, что можно было бы перевести как «переселение». В некоторых отрывках текста «Вопросы Царя Милинды» представление о переселении сурово критикуется и отвергается; этот трактат говорит, что вместо «переселения» следует использовать термин «перевоплощение». Однако, это только вопрос терминологии. Пока мы не цепляемся за вечную, неизменную, неделимую субстанцию «я», не возникает никакого конфликта с основной буддийской доктриной отсутствия «я» (санскр. анатман). Сознание может переселяться и не рассматриваться как вечное и неразрушимое «я». Кроме того, проблему переселения и перевоплощения можно рассматривать на двух разных уровнях. На мирском уровне мы можем допустить существование сознания, которое переселяется. Однако, на высшем уровне даже это сознание не обладает субстанцией или сущностью.

6. Следует заметить, что в других контекстах и других буддийских писаниях, говорится, что чистое сознание обладает светом.

7. В английском переводе – feeling, awareness and dharmas. В русском переводе – «ощущения, представления и склонности»; по-видимому, здесь идёт речь об этих трёх совокупностях (санскр. скандха), связанных с сознанием, а термин «дхармадхату» в китайском тексте здесь обозначает объекты ума, одно из 18 дхату, которое включает в себя все три вышеупомянутых скандхи.

8. Как школа Абхидхармы, так и школа Йогачара, по-видимому считают, что внутри каждого из пяти органов чувств существует соответствующий чистый орган формы. Для обычных людей эти органы остаются невидимыми, их могут видеть только те, кто обладает божественным оком. Здесь мы читаем в тексте: «орган осязания», но в другой версии этой сутры, переведённой Джнянагуптой (Тайсё 310, гл. 39, с.610), употребляется термин «орган обоняния», что более уместно.

9. Текст гласит: «Из сознания происходят ощушения …» По-видимому, это означает, что из основополагающего сознания, зачатка концепции сознания-хранилища, могут возникать все ощущения. То есть, без основополагающего сознания, которое служит субстратом, поддерживающим восприятия, предстающие перед совокупностью органов чувств, никакие ощущения не могли бы возникнуть. «Из ощущений происходят представления» - предположительно означает, что из приятных, неприятных или нейтральных ощущений происходят различные виды представлений, например, страдание, удовольствие и т. д. «Из представлений происходят склонности» – по-видимому, это передаёт представление Йогачаров о «семени» или «привычке» сознания. Память становится возможной только тогда, когда оставлен отпечаток, след. Отпечаток невозможен без представления, ибо отпечаток означает просто представление об объектах, которое отпечаталось в сознании. Вероятно, таково значение утверждения «из представления происходят склонности». Однако, также это может быть истолковано в том смысле, что, когда сознание человека покидает мёртвое тело, оно уносит вместе с собой отпечатки и привычки, касающиеся явлений. Эти отпечатки и привычки становятся семенами его личности в следующей жизни. Отпечатки включают в себя нравственные склонности и суждения; таким образом, «мы можем различать хорошее и плохое».

10. Здесь «собственная природа» не подразумевает цепляния за независимую природу, реальную субстанцию (санскр. свабхава), но просто обозначает особую природу сознания, как её воспринимают живые существа.

11. В этой сутре трудно понять, в каком смысле используется термин «дхармадхату».

12. Здесь мы ясно видим появление представления о сознании-хранилище.

13. Разновидность ароматного жёлтого цветка.

14. В других писаниях, таких как «Махаянасамграха-шастра», мы обнаруживаем утверждения о том, что сознание покидает тело через особое отверстие. Например, если существу предназначено родиться на небесах, сознание выйдет через «чистое отверстие» на голове; если существо падёт в ад, сознание выйдет через анус или ноги и т. д.

15. Мы не уверены в точности перевода названия этого растения.

16. В предыдущем параграфе сознание сравнивается с семенем, из которого появляется растение; в этом параграфе оно сравнивается с землёй, которая питает все растения. По-видимому, это указывает на то, что термин «сознание» в этой сутре может означать либо сознание живого существа, либо вселенское сознание, на которое опираются сознания всех живых существ, либо и то и другое.

17. По-видимому, соответствующий китайский термин здесь не означает «элемент дхарм» из восемнадцати дхату. Это «дхармадхату» очень напоминает всеобъемлющее дхармадхату, которое охватывается коренным сознанием и тождественно с ним. Снова мы видим зачаток концепции философии Йогачара.

18. Соответствующее китайское слово можно перевести как «ветер» или «воздух». Я предполагаю, что оно является эквивалентом санскритского термина «прана». Этот термин может означать жизнеспособность, душу, жизненное дыхание, или воздух. В соответствии с учением Тантры сознание живого существа не может существовать, не опираясь на прану. Ум и прана составляют двух в единстве. Ум является действующим осознаванием, тогда как прана обладает качеством деятельности и силы. Во время смерти, когда сознание покидает старое тело и переселяется в другое, оно уносит тонкую прану вместе с собой.

19. Здравый смысл говорит нам, что слепорождённый не видит цвета или формы в сновидениях. Однако, этот отрывок может относиться к тем, кто вспоминает свои прошлые жизни. Именно благодаря тому, что слепорождённый вспоминает свои прошлые жизни, он может видеть формы в сновидениях.

20. Это не означает, что действительные органы чувств и объекты чувств уходят вместе с сознанием. См. пр. 3 выше.

21. Буквально, «он обладает причиной формы как своим телом».

22. Мы не уверены в правильности перевода названий растений как «бимба» и «персидский финик».

23. Это относится к живому существу в промежуточном состоянии (тиб. бардо), обладающему только эфирным телом, в котором отсутствуют осязаемые материальные составляющие.

24. Мы не уверены в переводе соответствующего китайского термина как «масло».

25. Буквально, «элементы».

26. Этот отрывок относится только к сознанию живого существа, накопившего благие следы действий, которому суждено родиться в небесах.

27. Буквально, «элементы и входы».

28. Буквально, «тело».

29. Термин «рупа» можно перевести либо как «форма», которая означает объект видения, либо как «объект», относящийся к любой воспринимаемой вещи. В первом случае, рупа является одним из шести объектов чувств. Во втором случае, рупа противопоставляется уму, как например, во фразе «две дхармы: рупа и ум».

30. Санскритским эквивалентом соответствующего китайского термина является «пунья», что может означать «заслуга», «добродетель», «удача», «счастье», «благо», «благословение» и т. п. Поскольку его смысл столь широк, его трудно перевести. Хотя мы переводим его здесь как blessings, “благословения” (в русском переводе – «заслуги»), его не следует понимать в богословском смысле. В других контекстах его нужно переводить как «заслуга» или «добродетель».

31. Этот отрывок декларирует одну из главных идей сутры, а именно, что сознание не обладает формой, и всё же оно может проявлять все формы; его не могут увидеть или распознать обычные люди; его глубина и чудесность – за пределами способности понимания обычного ума, и поэтому его можно описать только посредством иносказаний.

32. По-видимому это относится к болезни, происходящей от вселения в человека другого существа.

33. Буквально, «сущность».


Перевод с английского: Игорь Калиберда

Из книги "A Treasury of Mahayana Sutras. Selections from the Maharatnakuta Sutra", Translated from the Chinese by The Buddhist Association of the United States, Garma C. C. Chang, General Editor, The Pennsylvania State University Press, University Park and London, 1983 ("Сокровищница сутр Махаяны. Избранные сутры из собрания "Махаратнакута", под редакцией Гарма Чанг, 1983).


Похожие публикации:

Истинный Львиный Рык Царицы Шрималы. Сутра из собрания “Махаратнакута”.

Всеобъемлющие Врата Истины в Непостижимое. Сутра из собрания “Махаратнакута".

Речь бодхисаттвы Сураты. Сутра из собрания “Махаратнакута"

Высшие Заповеди. Сутра из собрания “Махаратнакута”.

Совершенство искусных средств. Сутра из собрания "Махаратнакута".

Речь о беспрепятственном красноречии. Сутра из собрания "Махаратнакута".

Неисчерпаемые Сокровищницы Мудрости. Сутра из собрания "Махаратнакута".

Вопросы Сумати. Сутра из собрания “Махаратнакута”.

Комментариев нет:

Отправить комментарий